《无耻之徒》(Shameless US)自播出以来,以其大胆、真实、毫不避讳的风格赢得了全球观众的喜爱。第一季作为这部长跑剧集的开端,奠定了其独特的基调——聚焦菲舍尔(Gallagher)家族在芝加哥南区贫困生活中的挣扎、生存与混乱。然而,许多观众可能会注意到,市面上流传着被称为“未删减”或“未删”的版本。这究竟是什么?它与我们通常看到的版本有何不同?为何会有这样的差异?又该如何找到它?
【无耻之徒第一季未删】——它“是”什么?
当我们谈论《无耻之徒》第一季的“未删减”(未删)版本时,通常指的是该剧集在最初为家庭媒体发行(如DVD、蓝光碟)或某些数字平台准备的、包含更多原始拍摄内容的版本,而非在美国电视网络(如Showtime)进行首播时为了符合播出标准而经过剪辑的版本。
本质区别: 未删减版本包含了在电视播出时可能被删减或修改的镜头、对话或场景。这些改动通常是为了:
- 遵守广播标准: 避免过度的脏话、裸露、性行为描写或暴力场景,以满足电视网的播出规定,尤其是如果剧集可能在更广泛的时段重播。
- 适应播出时长: 虽然《无耻之徒》是付费有线台剧集,相对自由,但有时仍需要微调以适应节目编排,哪怕是几秒钟的增减。
- 迎合更广泛观众: 尽管剧集目标受众是成人,但避免极端内容能让其在某些平台或发行渠道拥有更大的灵活性。
因此,“未删减”版本并非一种“导演剪辑版”或带有额外叙事内容的大幅改动版本,而更多的是保留了创作者最初拍摄时的、未经审查的内容。它更接近于原始素材在最终剪辑阶段去除掉不适合电视播出的部分之前的形态。
为何存在“未删”版本?——它“为什么”会有不同?
“未删减”版本的存在是内容创作与商业发行之间权衡的产物。
为何原版包含这些内容?
《无耻之徒》的创作理念就是要真实地、 unfiltered(未过滤地)展现菲舍尔家族及其周边人物的生活。这意味着要表现贫困、酗酒、毒品、性、犯罪、家庭暴力等诸多社会阴暗面。这些元素的呈现往往伴随着:
- 粗俗甚至淫秽的语言: 脏话是角色表达情绪、反映其成长环境的重要方式。
- 直接的裸露和性描写: 这不是为了煽情,而是为了展现人物关系、生存状态以及混乱的生活方式的一部分。
- 毫不回避的暴力和冲突: 现实生活中的斗争和暴力不会因为电视播出而变得温和。
- 挑战社会禁忌的对话和情节: 涉及乱伦、未成年性行为(暗示)、毒品交易等敏感话题的讨论和发生。
创作者认为这些内容是构建角色、推动剧情、营造氛围和传达主题所必需的。去除这些内容会削弱剧集的真实感和冲击力,与剧集本身的调性相悖。
为何电视播出需要删减?
尽管Showtime作为付费有线台拥有比传统地面电视网更大的自由度,但它仍需考虑:
- 美国联邦通信委员会(FCC)的规定: 虽然付费频道受FCC的审查程度较低,但其母公司或平台整体仍可能受到一些限制或面临公众压力。
- 广告商的顾虑: 即使是付费频道,广告收入(虽然比例较低)或品牌形象仍是需要考虑的因素。极端的裸露或语言可能让某些品牌望而却步。
- 平台自身的政策: 每个播放平台都有自己的内容审查标准,以维护其品牌形象和吸引目标受众。
因此,为了确保剧集能够在电视上顺利播出并最大化观众基础(在不疏远某些潜在观众的前提下),对一些最极端或最可能引起争议的内容进行细微的剪辑或调整是常见的做法。未删减版本则保留了这些为了电视播出而“牺牲”的原始内容。
“未删”版本“哪里”可以找到?
寻找《无耻之徒》第一季的未删减版本,最官方和可靠的渠道是:
1. DVD/蓝光光碟发行
这是通常能获得“未删减”版本的首选途径。剧集发行方在推出家庭媒体产品时,往往会以“未删减”、“Uncut”、“Uncensored”等字样作为卖点,将最初拍摄或接近最终剪辑但未进行电视版审查的版本收录其中。购买正版的《无耻之徒》第一季DVD或蓝光碟是观看未删减内容的最佳方式。这些实体光盘通常明确标注其版本信息。
2. 部分数字销售平台
在一些数字影视内容销售平台(如亚马逊Prime Video的购买/租赁选项、iTunes等)上,有时也会提供“Uncut”或“Uncensored”版本。但需要仔细查看商品描述或版本信息,并非所有平台或所有地区销售的版本都是未删减的。
3. 特定流媒体服务
某些流媒体服务(特别是那些允许更成人化内容的平台)可能在其库中收录的是未删减版本。然而,这不具有普遍性,且可能因地区和服务协议而异。例如,剧集在其原始播出平台Showtime的流媒体服务上提供的版本,可能是其电视播出版本,也可能是未删减版本,这需要具体确认。而其他第三方流媒体平台(如Netflix、Hulu等)获得版权时,提供的是哪个版本则完全取决于版权协议,可能为电视版,也可能为未删减版,同样需要用户自行验证。
重要提示: 为了支持正版和获得最佳观看体验,强烈建议通过购买官方发行的DVD/蓝光碟或从正规数字平台购买来获取未删减版本。寻找非官方渠道的内容可能涉及版权问题,且视频质量和内容的完整性无法保证。
“未删”版本到底“多少”内容被增添?
“未删减”版本增加的内容并非海量,通常不是增加了全新的子情节或改变了核心剧情。增添的内容主要体现在:
1. 细微的视觉和听觉元素:
- 更完整的裸露或性爱镜头: 比如电视版可能只是一闪而过或远景处理的裸露镜头,在未删减版中可能会更长或更近;性爱场景可能包含更多细节或更长的时长。
- 未被“消音”或替换的脏话: 人物对话中的F word或其他粗俗词汇在电视版中可能被消音(哔掉)或用较温和的词替换,在未删减版中则原音呈现。
- 更直接或暴力的画面: 某些打斗或受伤的画面可能在电视版中被快速剪切或模糊处理,未删减版则可能展示得更完整。
2. 稍长的场景或对话:
一些场景的持续时间会比电视版长几秒到十几秒。这些额外的时间可能用于:
- 延长某个反应镜头: 捕捉角色更细微的情绪变化。
- 保留完整的对话: 电视版可能为了紧凑剪掉几句台词。
- 让某个行为过程更完整: 比如一段吸毒、喝酒或进行非法交易的过程展现得更细致。
总量估算: 通常来说,未删减版本比电视版本每集可能多出几十秒到几分钟不等的时长。整个第一季累积下来,额外的内容可能总共有十几到二十分钟,甚至更多,具体取决于每一集的剪辑程度。这些增加的内容分散在各个场景中,积少成多,共同构成了“未删减”的体验。
“未删”版本“如何”影响观看体验?以及技术上“怎么”不同?
观看体验上的影响:
观看未删减版本最直接的影响是增强了剧集的冲击力和真实感。
- 更沉浸: 未经过滤的脏话和赤裸裸的场景让观众更深刻地感受到菲舍尔家族所处环境的粗粝和绝望,更容易被拉入他们混乱不堪的生活。
- 更完整的人物刻画: 某些被剪掉的对话或反应可能虽然短暂,但有助于观众更全面地理解角色的性格、动机或情感状态。
- 更强烈的“无耻之徒”感: 剧集名称“Shameless”本身就带有不加掩饰、厚颜无耻之意。未删减版本通过保留那些挑战观众舒适区的内容,更能体现这种“无耻”的精神内核,使得剧集的基调更加统一和强烈。
- 减少观看中断: 电视版为了审查可能会出现突然的消音或画面切换,而未删减版则流程自然,不会因为内容限制而打断观看体验。
对于追求原汁原味、不惧重口味内容的观众来说,未删减版本能够提供一种更彻底、更 unfiltered 的观看体验,更符合剧集原始的艺术诉求。
技术上的不同:
技术上,未删减版本与电视版本的主要区别体现在:
- 运行时长: 如前所述,未删减版本通常比电视版本略长。
- 剪辑点: 两个版本在某些场景的剪辑点上可能不同。电视版为了去除敏感内容,可能会在某个动作或对话达到敏感点之前或之后立即切走,或插入其他画面;未删减版则会让该动作或对话自然进行下去。
- 音轨处理: 电视版可能会对特定词汇进行消音处理(静音或替换为其他声音),未删减版则保留原始音轨。
- 画面处理: 极少数情况下,电视版可能对某些画面进行模糊化处理,未删减版则不会。
这些技术差异直接服务于内容上的不同,共同塑造了两种版本的观看感受。未删减版本在技术处理上更接近原始的剪辑意图(去除掉 NG 镜头和多余素材后的状态),而电视版本则是在此基础上进行的二次剪辑,以满足播出规范。
总而言之,《无耻之徒》第一季的未删减版本,通过保留那些在电视播出时因审查或平台政策而被移除的原始内容,为观众提供了一个更完整、更粗粝、更符合剧集原始精神的观看体验。它不是一个全新的故事,而是对已有故事的一次深度还原。对于希望深入了解这部剧集,并准备好面对其毫不避讳的内容的观众来说,未删减版本无疑是更好的选择。