李白的《将进酒》是中国文学史上脍炙人口的名篇。本文将围绕其“原文”这一核心,从具体、详细的角度出发,解答一系列围绕是什么、为什么、哪里、多少、如何、怎么等通用疑问词衍生的相关问题,不涉及宽泛的意义或发展探讨,专注于文本本身及其直接关联的背景信息。

什么是“将进酒”这个题目?

首先,“将进酒”并非李白的首创诗题。它是一个古老的乐府曲调名称,属于汉乐府中的“鼓吹曲辞”。“将”在这里是动词,意思是“请”、“拿来”。“进酒”即是献酒、劝酒。所以,“将进酒”的字面意思就是“请(你)拿酒来”、“请(你)喝酒”。李白沿用了这个曲调的名称来创作自己的诗篇,表明这首诗是依照或模拟这一古老乐府曲调的风格和内容写成的,通常与宴饮、人生感叹等主题相关。李白之前或之后的诗人也可能写过同题目的诗,但李白这首最为著名,几乎成了题目的代名词。

李白这首《将进酒》的“原文”具体是什么样的?有多少行?多少字?

李白《将进酒》的原文,指的是现今通行最广泛、被普遍认为是李白所作的版本。这个版本的文本是固定的一篇诗,包含一系列的诗句。

具体来说,这首诗通常被分为 14个诗句(行)。古代诗歌抄写或刻印时,句子的长短并不像现代诗歌那样严格对齐,但内容分为14个独立表达的句子是其显著特征。

关于字数,由于古籍版本流传中的微小差异(个别字可能不同),以及统计方式(是否包含题目等),总字数会有微小浮动,但一个被广泛接受的近似数字是 约250字左右。例如,标准版本《千家诗》收录的文本,如果精确统计字数,大约在248至252字之间。这个字数对于一首古体诗而言,算是篇幅较长的一类。

这14行诗句的排列和内容是固定的原文:

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

这是最常见的原文文本,其中包含了一些非常著名的诗句。

李白为什么写这首《将进酒》?背后的原因或场合是什么?

关于李白创作《将进酒》的具体时间地点和缘由,史料记载并非绝对详细和一致,但根据诗歌内容和一些传统说法,最普遍被接受的说法是:此诗作于天宝年间(742-756年),是李白在好友元丹丘的颍阳山居,与好友岑勋(或作岑夫子)、元丹丘(或作丹丘生)一同饮宴时所作。

写这首诗的直接原因是一场好友间的盛大酒宴。当时李白正处于政治失意、漫游求仙访友的时期。在酒宴上,面对美酒佳肴、知心好友,李白内心的情感被激发出来。他可能是想到了人生的短暂、时光的易逝(“君不见黄河之水天上来”、“君不见高堂明镜悲白发”),结合自己怀才不遇的境况,以及对功名利禄的蔑视(“钟鼓馔玉不足贵”),在酒精的催化下,通过这种纵情饮酒、放声高歌的方式,抒发内心的豪情、不平和超脱。

因此,写这首诗的“为什么”,可以具体理解为:

  1. 场合触发:好友相聚,美酒当前。
  2. 情感驱动:结合人生短暂的感慨、怀才不遇的愤懑,以及渴望超脱现实的愿望。
  3. 表达方式:借用乐府旧题,以狂放不羁的笔调和慷慨激昂的语气来宣泄和抒发。

诗中的“岑夫子,丹丘生”直接点明了同饮者的身份,为主张这是写给特定朋友的宴饮之作提供了有力证据。

在哪里可以找到比较权威或接近原始的《将进酒》原文文本?它是如何被保存下来的?

要找到李白《将进酒》的权威原文文本,通常需要查阅一些重要的古代诗歌总集或李白的个人诗集。

  • 古代诗歌总集:最常见的包括唐代的《文苑英华》、《全唐诗》,宋代的《唐文粹》、《千家诗》等。《全唐诗》是汇集唐代诗人作品的集大成者,通常是研究者和读者查阅唐诗原文的首选。《千家诗》虽然是后人的选本,但因其流传广泛,其收录的《将进酒》版本也非常通行。
  • 李白的个人诗集:如《李太白文集》等。这些是专门收录李白作品的集子,虽然也经过后人整理和刊刻,但通常被认为是查找李白诗歌原文的基础。

这些文本版本在流传过程中可能会有极个别字的差异,但主体内容和结构是稳定的。现代出版的可靠的古典文学选本或注本,也都会提供经过校勘、相对可靠的原文。

关于《将进酒》原文是如何被保存下来的:

在印刷术不发达的早期,主要是通过手抄的方式流传。文人学士将自己喜爱或要学习的诗篇抄录下来,形成了各种抄本。

随着雕版印刷术的发展,诗歌开始被大规模地刻印成书。文人、书商或官方机构会编辑诗集或选本,然后将文字刻在木板上进行印刷。像《文苑英华》、《全唐诗》等大型总集以及李白的个人文集,都是通过这种方式得以广泛传播和保存的。

当然,在漫长的抄写和刊刻过程中,偶尔会出现笔误或版本差异,这就是为什么有时在不同古籍中会看到个别字不同的情况。现代学者通过版本校勘,对比不同时期的抄本和刻本,力求恢复最接近李白原貌的文本。但总的来说,《将进酒》因其极高的文学价值,在唐代及其以后就广为流传,被不断地抄写、引用和刊刻,从而得以完整地保存至今。

这首诗的原文在形式上(比如韵律、节奏)是如何体现“将进酒”这个题目的?

虽然李白《将进酒》沿用了古乐府的题目,但他在形式上进行了大量的创新和个人风格的注入,使其区别于纯粹模拟古调。其形式特点与“将进酒”这种宴饮、劝酒的题目氛围高度契合:

  • 韵律的运用:

    《将进酒》的韵律并不像近体诗(如律诗、绝句)那样严格固定。它属于乐府诗或古风,句式长短不一,押韵也相对自由,但有明显的押韵规律,通常是隔句或句句押韵。
    例如:

    • “回”(huí)/“雪”(xuě)- 都是平水韵的十一真韵部(合辙,韵母接近)。
    • “月”(yuè)/“绝”(jué)/“绝”(jué)- 都是平水韵的十五物韵部(入声转阴平或阳平后)。
    • “停”(tíng)/“听”(tīng)/“醒”(xǐng)/“名”(míng)- 都是平水韵的九青韵部。
    • “乐”(lè)/“谑”(xuè)/“酌”(zhuó)- 都是平水韵的九泰韵部(入声转韵)。
    • “来”(lái)/“来”(lái)/“杯”(bēi)/“停”(tíng)/“听”(tīng)/“醒”(xǐng)/“名”(míng)/“谑”(xuè)/“酌”(zhuó)/“愁”(chóu)- 实际上全诗多处押韵,韵脚频繁转换,形成一种奔放流动的感觉,如同滔滔不绝的酒兴和情感,正符合饮酒时畅快淋漓、不受拘束的状态。这种频繁换韵或自由押韵是古乐府的特点,李白在此发挥得淋漓尽致。
  • 节奏和气势:

    诗歌的节奏非常跳跃和富有变化

    • 开篇以两个“君不见”长句(七言后接八言)起势,如黄河之水奔涌而下,气势磅礴,一下子抓住了读者的心神,也如同劝酒时开门见山的豪迈。
    • 接着是短促有力的感叹句“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”,节奏加快,直接抒发情感,如同举杯痛饮时的劝勉。
    • “天生我材必有用,千金散尽还复来”是标志性的自信宣言,节奏铿锵有力,斩钉截铁。
    • 中间穿插对友人名字的呼唤“岑夫子,丹丘生”,以及劝酒的直接指令“将进酒,杯莫停”,节奏变得亲切而急促,现场感极强,就像酒桌上朋友间的真实对话。
    • 引用典故(陈王)时,句式又变得相对平稳舒缓。
    • 结尾的长短句结合(“五花马,千金裘……”),最终以一个长长的“与尔同销万古愁”收束,气势再次推向高潮,然后戛然而止,余韵悠长,如同酒酣后的尽兴和解脱。

    这种句式的变化和节奏的跌宕起伏,完美地模拟了饮酒过程中情感的起伏、思绪的跳跃以及劝酒、畅饮时的语气和状态,使得整首诗充满了生命力现场感,非常有“将进酒”的氛围。

总而言之,李白《将进酒》原文的形式特点,即其不拘一格的韵律和跌宕起伏的节奏,是其“乐府”属性和“将进酒”题目内容的有机结合,共同营造出一种既豪迈又感伤、既放纵又清醒的独特艺术魅力。

通过这些具体的角度,我们可以更深入地理解《将进酒》原文的构成、背景和形式特征,而不是停留在对其宽泛意义的解读上。

By admin

发表回复